第四百零九章Jazzy
“我反對(duì),法官大人,辯方律師又在使用未預(yù)先提交的證據(jù)盤(pán)問(wèn)我方證人。”
在哈姆林對(duì)第二位證人故技重施的時(shí)候,控方律師再次大聲反對(duì),他倆被法官叫到了跟前,低聲爭(zhēng)辯了許久,然后回到自己的座位。
“根據(jù)雙方律師的交涉,我決定暫時(shí)休庭,等新的證據(jù)被提交后再行審理,時(shí)間另行通知。”法官敲了下錘子,說(shuō)完就直接離庭。
旁聽(tīng)席上的人們發(fā)出夾雜著不解和失望的輕嘆聲,想從明星嘴里詐錢(qián),就是吃定你明星沒(méi)時(shí)間,拖不起。但是如果明星真心愿意陪著耗的話(huà),那他們就麻煩了,訴訟這個(gè)有錢(qián)人的游戲可不是普通工薪族能玩得起的,三不五時(shí)請(qǐng)假來(lái)上庭或者作證,工作還要不要了?米國(guó)貸款消費(fèi)盛行,工作弄沒(méi)了每個(gè)月的賬單可不會(huì)平白消失。
況且宋亞還擺出一副超級(jí)有閑的姿態(tài),聲稱(chēng)每庭必到,哪怕專(zhuān)門(mén)從芝加哥打飛的來(lái)回應(yīng)訴都在所不惜,就是不賠你一分錢(qián)。
休庭后一些人就圍到了原告律師(身shēn)邊質(zhì)問(wèn),宋亞對(duì)向自己張望的‘禿鷲’投去輕蔑一瞥,起(身shēn)和哈姆林等人離開(kāi)。
“aps,能幫我們……”幾位當(dāng)?shù)馗杳栽诮铏C(jī)索要簽名。
“下次不要再來(lái)了,好嗎?沒(méi)必要為這種事影響生活。”宋亞和風(fēng)細(xì)雨地關(guān)心他們。
“你一定能贏的。”歌迷們紛紛表示感動(dòng)。
“黑葛朗臺(tái)!罪犯!”有位年輕的原告家屬對(duì)這邊罵道。
“我要代表aps先生控告這個(gè)人。”哈姆林立刻走過(guò)去附近的法警,“剛才他的歧視言論你也聽(tīng)到了。”
“你認(rèn)真的?”法警嘴上質(zhì)疑,但馬上就朝對(duì)方走去。
“嘿,嘿,沒(méi)必要這樣。”有幾個(gè)年紀(jì)大點(diǎn)的家屬來(lái)和事。
“算了吧。”宋亞轉(zhuǎn)心簽完字,把哈姆林叫回來(lái),然后像打了勝仗的將軍一樣趾高氣揚(yáng)地離開(kāi)這座法院。
這次瑪利亞凱莉真的在翠貝卡‘新’家辦了場(chǎng)趴體,可惜自己這次被狗仔盯得很牢,只好先去nas家里逛逛,晚上再一齊過(guò)去。
首專(zhuān)算賣(mài)得不錯(cuò)的nas也買(mǎi)了新房,不過(guò)沒(méi)離開(kāi)皇后區(qū),他現(xiàn)在被低迷的東海岸說(shuō)唱圈拱出來(lái)對(duì)抗那群勢(shì)頭兇猛的西海岸說(shuō)唱歌手,紐約當(dāng)?shù)孛襟w影響力本來(lái)就大,雖然他的唱片銷(xiāo)量遠(yuǎn)不如德瑞和艾斯庫(kù)伯,甚至比不過(guò)2pac,但造起來(lái)的聲勢(shì)一點(diǎn)不小,有人稱(chēng)他為‘第二個(gè)raki’。
“大紐約地區(qū)的盜版太猖狂了,否則我唱片能多賣(mài)不少。”
nas的新家是獨(dú)棟別墅,他邊帶宋亞逛著邊抱怨,“這里也有點(diǎn)小,所以我沒(méi)怎么弄,只打算做暫時(shí)落腳的地方,今年多跑跑,多掙點(diǎn)錢(qián)再換。”