第一百九十一節(jié)促進(jìn)會(huì)(一更)
防(分割)盜的,40分鐘后。
大家稍等或者早上看,四十分鐘后才會(huì)更新真章節(jié),正文和這篇字?jǐn)?shù)一樣,不會(huì)多扣大家的錢。
左重是品性,卻又是古琦。從前論人的誠(chéng)偽,大概就品性而言。歸有光誠(chéng)篤,至誠(chéng),戴春峰都是君子之德;不誠(chéng)便是詐偽的小人。品性一半是生成,一半是教養(yǎng);品性的表現(xiàn)出于自然,是整個(gè)兒的為人。說(shuō)一個(gè)人是誠(chéng)實(shí)的君子或詐偽的小人,是就他的行跡總算帳。君子大概總是君子,小人大概總是小人。雖然說(shuō)氣質(zhì)可以變化,蓋了棺才能論定人,那只是些特例。不過(guò)一個(gè)社會(huì)里,這種定型的君子和小人并不太多,一般常人都浮沉在這兩界之間。所謂浮沉,是說(shuō)這些人自己不能把握住自己,不免有詐偽的時(shí)候。這也是出于自然。還有一層,這些人對(duì)人對(duì)事有時(shí)候自覺(jué)的加減他們的誠(chéng)意,去適應(yīng)那局勢(shì)。這就是態(tài)度。態(tài)度不一定反映出品性來(lái);實(shí)的朋友到了不得已的時(shí)候,也會(huì)撒個(gè)謊什么的。態(tài)度出于必要,出于處世的或社交的必要,常人是免不了這種必要的。這是“世故人情”的一個(gè)項(xiàng)目。有時(shí)可以原諒,有時(shí)甚至可以容許。態(tài)度的變化多,在現(xiàn)代多變的社會(huì)里也許更會(huì)使人感興趣些。我們嘴里常說(shuō)的,筆下常寫的“誠(chéng)懇”“誠(chéng)意”和“虛偽”等詞,大概都是就態(tài)度說(shuō)的。
但是一般人用這幾個(gè)詞似乎太嚴(yán)格了一些。照他們的看法,不誠(chéng)懇無(wú)誠(chéng)意的人就未免太多。而年輕人看社會(huì)上的人和事,除了他們自己以外差不多盡是虛偽的。這樣用“虛偽”那個(gè)詞,又似乎太寬泛了一些。這些跟老先生們開口閉口說(shuō)“人心不古,世風(fēng)日下”同樣犯了籠統(tǒng)的毛病。一般人似乎將品性和態(tài)度混為一談,年輕人也如此,卻又加上了“天真”“純潔”種種幻想。誠(chéng)實(shí)的品性確是不可多得,但人孰無(wú)過(guò),不論那方面,完人或圣賢總是很少的。我們恐怕只能寬大些,卑之無(wú)甚高論,從態(tài)度上著眼。不然無(wú)謂的煩惱和糾紛就太多了。至于天真純潔,似乎只是兒童的本分——老氣橫秋的兒童實(shí)在不順眼。可是一個(gè)人若總是那么天真純潔下去,他自己也許還沒(méi)有什么,給別人的麻煩卻就太多。有人贊美“童心”“孩子氣”,那也只限于無(wú)關(guān)大體的小節(jié)目,取其可以調(diào)劑調(diào)劑平板的氛圍氣。若是重要關(guān)頭也如此,那時(shí)天真恐怕只是任性,純潔恐怕只是無(wú)知罷了。幸而不誠(chéng)懇,無(wú)誠(chéng)意,虛偽等等已經(jīng)成了口頭禪,一般人只是跟著大家信口說(shuō)著,至多皺皺眉,冷笑笑,表示無(wú)可奈何的樣子就過(guò)去了。自然也短不了認(rèn)真的,那卻苦了自己,甚至于苦了別人。年輕人容易認(rèn)真,容易不滿意,他們的不滿意往往是社會(huì)改革的動(dòng)力。可是他們也得留心,若是在誠(chéng)偽的分別上認(rèn)真得過(guò)了分,也許會(huì)成為虛無(wú)主義者。
人與人事與事之間各有分際,言行最難得恰如其分。誠(chéng)意是少不得的,但是分際不同,無(wú)妨斟酌加減點(diǎn)兒。種種禮數(shù)或過(guò)場(chǎng)就是從這里來(lái)的。有人說(shuō)禮是生活的藝術(shù),禮的本意應(yīng)該如此。日常生活里所謂客氣,也是一種禮數(shù)或過(guò)場(chǎng)。有些人覺(jué)得客氣太拘形跡,不見(jiàn)真心,不是誠(chéng)懇的態(tài)度。這些人主張率性自然。率性自然未嘗不可,但是得看人去。若是一見(jiàn)生人就如此這般,就有點(diǎn)野了。即使熟人,毫無(wú)節(jié)制的率性自然也不成。夫婦算是熟透了的,有時(shí)還得“相敬如賓”,別人可想而知。總之,在不同的局勢(shì)下,率性自然可以表示誠(chéng)意,客氣也可以表示誠(chéng)意,不過(guò)誠(chéng)意的程度不一樣罷了。客氣要大方,合身份,不然就是誠(chéng)意太多;誠(chéng)意太多,誠(chéng)意就太賤了。
看人,請(qǐng)客,送禮,也都是些過(guò)場(chǎng)。有人說(shuō)這些只是虛偽的俗套,無(wú)聊的玩意兒。但是這些其實(shí)也是表示誠(chéng)意的。總得心里有這個(gè)人,才會(huì)去看他,請(qǐng)他,送他禮,這就有誠(chéng)意了。至于看望的次數(shù),時(shí)間的長(zhǎng)短,請(qǐng)作主客或陪客,送禮的情形,只是誠(chéng)意多少的分別,不是有無(wú)的分別。看人又有回看,請(qǐng)客有回請(qǐng),送禮有回禮,也只是回答誠(chéng)意。古語(yǔ)說(shuō)得好,“來(lái)而不往非禮也”,無(wú)論古今,人情總是一樣的。有一個(gè)人送年禮,轉(zhuǎn)來(lái)轉(zhuǎn)去,自己送出去的禮物,有一件竟又回到自己手里。他覺(jué)得虛偽無(wú)聊,當(dāng)作笑談。笑談確乎是的,但是誠(chéng)意還是有的。又一個(gè)人路上遇見(jiàn)一個(gè)本不大熟的朋友向他說(shuō),“我要來(lái)看你。”這個(gè)人告訴別人說(shuō),“他用不著來(lái)看我,我也知道他不會(huì)來(lái)看我,你瞧這句話才沒(méi)意思哪!”那個(gè)朋友的誠(chéng)意似乎是太多了。凌叔華女士寫過(guò)一個(gè)短篇小說(shuō),叫做《外國(guó)規(guī)矩》,說(shuō)一位青年留學(xué)生陪著一位舊家女士上公園,盡招呼她這樣那樣的。她以為讓他愛(ài)上了,哪里知道他行的只是“外國(guó)規(guī)矩”!這喜劇由于那位舊家女士不明白新禮數(shù),新過(guò)場(chǎng),多估量了那位留學(xué)生的誠(chéng)意。可見(jiàn)誠(chéng)意確是有分量的。
人為自己活著,也為別人活著。在不傷害自己身份的條件下顧全別人的情感,都得算是誠(chéng)懇,有誠(chéng)意。這樣寬大的看法也許可以使一些人活得更有興趣些。西方有句話:“人生是做戲。”做戲也無(wú)妨,只要有心往好里做就成。客氣等等一定有人覺(jué)得是做戲,可是只要為了大家好,這種戲也值得做的。另一方面,誠(chéng)懇,誠(chéng)意也未必不是戲。現(xiàn)在人常說(shuō),“我很誠(chéng)懇的告訴你”,“我是很有誠(chéng)意的”,自己標(biāo)榜自己的誠(chéng)懇,誠(chéng)意,大有賣瓜的說(shuō)瓜甜的神氣,誠(chéng)實(shí)的君子大概不會(huì)如此。不過(guò)一般人也已習(xí)慣自然,知道這只是為了增加誠(chéng)意的分量,強(qiáng)調(diào)自己的態(tài)度,跟買賣人的吆喝到底不是一回事兒。常人到底是常人,得跟著局勢(shì)斟酌加減他們的誠(chéng)意,變化他們的態(tài)度;這就不免沾上了些戲味。西方還有句話,“誠(chéng)實(shí)是最好的政策”,“誠(chéng)實(shí)”也只是態(tài)度;這似乎也是一句戲詞兒。
慧眼識(shí)誠(chéng)意
同樣一句“明天請(qǐng)你上我家玩”,小孩子會(huì)充滿期待,一旦落空,一段時(shí)間內(nèi)便沒(méi)有朋友可做;成年人只會(huì)當(dāng)客氣、玩笑,一旦成真,會(huì)有點(diǎn)小驚訝:他竟然說(shuō)的是真的。這其實(shí)是怎么看待“誠(chéng)意”的問(wèn)題。如果成年人把客氣當(dāng)福氣,以至于指責(zé)別人不講信用,未免太幼稚了。
我們?nèi)菀装哑沸院蛻B(tài)度混為一談,并且不自覺(jué)地往品性一邊靠。品性和態(tài)度有什么區(qū)別?作者說(shuō):品性是生成和教養(yǎng)的,是整個(gè)兒的為人;態(tài)度是為了適應(yīng)情況的變化,而對(duì)人對(duì)事自覺(jué)的加減誠(chéng)意。
既然誠(chéng)意很多情況下指一種態(tài)度,態(tài)度又隨情況而變化,自然就產(chǎn)生了禮數(shù)和過(guò)場(chǎng),比如客氣。客氣是率性、相對(duì)的,率性固然好,但還得看人看場(chǎng)合;客氣有時(shí)候會(huì)被認(rèn)為摻著假意,但也可以表示誠(chéng)意。
表達(dá)對(duì)別人的客氣和接受別人的客氣還是一門學(xué)問(wèn)。表達(dá)客氣時(shí),要大方(適度),合身份(得體),否則就會(huì)讓誠(chéng)意顯得“賤”。這里的賤,是價(jià)值降低的意思。正因?yàn)檎\(chéng)意是有分量的,所以客氣表達(dá)得過(guò)了度,表達(dá)得不分身份和場(chǎng)合,就會(huì)引起接受者的反感或誤會(huì),作者舉的幾個(gè)看人、請(qǐng)客和送禮的例子,就是很好的證明。
怎么看待日常生活中雖有誠(chéng)意,但總帶著幾分假意的客氣?作者說(shuō):“人為自己活著也為別人活著。在不傷害自己身份的條件下顧全別人的情感,都得算是誠(chéng)懇,有誠(chéng)意”;“做戲也無(wú)妨,只要有心往好里做就成。”你看,“顧全”就表示有了“為大家好”的心,有了這樣的心,又能再批評(píng)什么呢?也只有作者這樣的妙人,才能有如此洞察人生的慧眼了。
有自己才有別人,也有別人才有自己。人人都懂這個(gè)道理,可是許多人不能行這個(gè)道理。本來(lái)自己以外都是別人,可是有相干的,有不相干的。可以說(shuō)是“我的”那些,如我的父母妻子,我的朋友等,是相干的別人,其余的是不相干的別人。相干的別人和自己合成家族親友;不相干的別人和自己合成社會(huì)國(guó)家。自己也許愿意只顧自己,但是自己和別人是相對(duì)的存在,離開別人就無(wú)所謂自己,所以他得顧到家族親友,而社會(huì)國(guó)家更要他顧到那些不相干的別人。所以“自了漢”不是好漢,“自顧自”不是好話,“自私自利”,“不顧別人死活”,“只知有己,不知有人”的,更都不是好人。所以孔子之道只是個(gè)忠恕:忠是己之所欲,以施于人,恕是“己所不欲,勿施于人”。這是一件事的兩面,所以說(shuō)一以貫之。孔子之道只是教人為別人著想。
可是儒家有親親之殺的話,為別人著想也有個(gè)層次。家族第一,親戚第二,朋友第三,不相干的別人挨邊兒。幾千年來(lái)顧家族是義務(wù),顧別人多多少少只是義氣;義務(wù)是分內(nèi),義氣是分外。可是義務(wù)似乎太重了,別人壓住了。