第五百七十六章 森尼韋爾之行
“你在意嗎?如果被MJ擁有我們歌曲的版權。”
在決定繼續(xù)休學一個學季后,瑪利亞凱莉自然很高興,兩人有更多的時間呆在一起了,清晨的紐約,宋亞摟著她喃喃問道:“我還好,只有一半的版權歸索尼音樂版權公司,你的歌可全都在。”
“無所謂咯,反正那部分版權不是A的就是B的,他們賣來賣去……”
瑪利亞凱莉起床走進浴室,“難道你想從中作梗?”
“也許我們能施壓索尼,把自己那部分版權隔絕在雙方交易之外。”
宋亞內(nèi)心還是有些抗拒自己的歌被MJ擁有,特別是剛剛和伊麗莎白泰勒談崩了之后。音樂作品版權大致分為三部分,一是詞曲作品版權,即著作權,屬于詞曲創(chuàng)作者本人擁有,比如宋亞創(chuàng)作的詞曲著作權就完全屬于自己,不在和發(fā)行公司對半分的版權范圍之內(nèi)。
二是錄音作品版權,屬于制作和發(fā)行該唱片的音樂公司,行業(yè)內(nèi)一般由制作公司和發(fā)行公司對半分,曲目管理權歸發(fā)行公司。宋亞的歌就屬于這種情況,他的A+唱片和索尼哥倫比亞唱片各占所有唱片的百分之五十,索尼哥倫比亞唱片再把除本子當?shù)氐乃衅渌枨鏅鄡?nèi)部倒給索尼音樂版權公司,管理權也在索尼音樂版權公司。
三是錄音作品的公開表演權,屬于演唱該歌曲的歌手,但在具體實踐中弱勢歌手往往會將這一權利放棄給制作公司,所以經(jīng)常出現(xiàn)跨國音樂公司在不同的國家將原曲交給另一位當?shù)馗枋种匦卵堇[的情況。但宋亞和瑪利亞凱莉都不在此例,他倆都擁有自己歌曲的公開表演權,其他歌手想翻唱必須取得兩人同意,非盈利性質(zhì)的私人翻唱不在此例,但翻唱嚴格來說侵犯第二部分的錄音作品版權也是不行的,伴奏得自己弄。
MJ和索尼哥倫比亞唱片的交易就是針對第二部分版權。
“你打算怎么做?”瑪利亞凱莉問道。
“不知道,我還沒想好,丹尼爾在跟進,等有合適的機會他會通知我的。”宋亞回答。
“有個丹尼爾當總裁真好。”她說。
確實,如果現(xiàn)在總裁還是摩圖拉,兩人估計已經(jīng)被打壓得舉步維艱了,哪像現(xiàn)在這么舒服。
瑪麗亞凱莉打開蓮蓬頭,嘩嘩地水聲響起來,“I just want you for my own,More than you could ever know ,Make my wish come true,All I want for Christmas,Is youuuuuu……”又開始在浴室放開歌喉。
“圣誕歌曲?”宋亞皺眉:“你不是拒絕了這張專輯嗎?”
“誰叫你和別的女人生孩子,我當時氣得回紐約后就答應了丹尼爾,本來想用音樂忘記你的,哼!”她繼續(xù)唱:“我只想身旁有你陪伴,超乎你所能想像的那般讓我美夢成真,圣誕之時,我想要的只有你,只有你……”
“哇喔,這可不是忘記我的詞哦,口不對心。”宋亞調(diào)笑。
“華特和我一起寫的,只花了十五分鐘,不過華特對伴奏還不太滿意,他在改。”