番外-在他鄉(xiāng)-第四個(gè)千年
“當(dāng)然沒(méi)有,族群之主……”同僚說(shuō)到這里停頓了一下,似乎是在斟酌著更合適的詞匯,“族群之主比你想象的要更有耐心且和藹,他并不在意世俗的禮節(jié)與層級(jí)關(guān)系,但相對(duì)應(yīng)的,他會(huì)更在意一些‘本質(zhì)’的東西……”
“本質(zhì)的東西?”梅貝爾有些糊涂,“這是什么意思?”
“……不太好解釋,”同僚想了想,攤開(kāi)手,“因?yàn)槲乙彩菑膭e人那聽(tīng)說(shuō)的,非要說(shuō)的話,就是諸如‘群體心理健康’之類的東西?”
梅貝爾感覺(jué)自己心中的疑惑非但沒(méi)有消解,反而變得比之前更加濃烈了一些,但她很快便沒(méi)有機(jī)會(huì)繼續(xù)追問(wèn)下去了——伴隨著一聲機(jī)械化的合成廣播從車外傳來(lái),覲見(jiàn)者們抵達(dá)了巢穴要塞中的“分流道口”。
依照提示,梅貝爾與同僚們離開(kāi)了車子,一處有著諸多岔道的廣場(chǎng)出現(xiàn)在她面前,她很快便在那一個(gè)個(gè)岔道中找到了屬于自己的一個(gè)——她的名字便漂浮在路口上空的投影上,而一座固定在滑槽軌道上的交通浮板已經(jīng)在那里等著自己了。
同僚們相互道別,梅貝爾則遵循指示站到了那塊金屬板上,伴隨著金屬板的輕快加速,道路兩旁的景色開(kāi)始在她視線中向后退去,她很快便遠(yuǎn)離了廣場(chǎng),遠(yuǎn)離了其他岔道上的同僚,并向著巢穴深處的某個(gè)房間前進(jìn)。
在即將進(jìn)入封閉區(qū)域的時(shí)候,她下意識(shí)地抬起頭,看向了廣場(chǎng)盡頭的那座高臺(tái)。
一具龐大而令人心感震懾的軀體正靜靜地匍匐在那高臺(tái)上,它看上去仿佛是某種有著驚人雙翼和強(qiáng)壯軀干的遠(yuǎn)古巨獸,卻由冰冷的鋼鐵鑄成全身,它已經(jīng)在那里匍匐了不知多少個(gè)世紀(jì),縱使有著再精心的保養(yǎng)和護(hù)理,時(shí)光仍然在那鋼鐵之軀上留下了數(shù)不清的斑駁痕跡。
梅貝爾記得族中長(zhǎng)者曾說(shuō)過(guò),那便是族群之主最初來(lái)到這片土地時(shí)所用的“載體”。
據(jù)說(shuō)這樣的身軀并非族群之主一開(kāi)始的模樣,而是來(lái)自一個(gè)更加古老且遙遠(yuǎn)的種族,族群之主模仿了這個(gè)古老種族的外形來(lái)創(chuàng)造自己最初的載體,并以這個(gè)載體跨過(guò)了漫漫星海,于上古時(shí)期降臨在當(dāng)時(shí)仍然是一片荒涼的大地上,在這里播種下了最初的生機(jī)。
而那個(gè)古老且遙遠(yuǎn)的種族至今仍然是族群之主最信賴和親密的盟友——是族群之主在星海在星海中“遠(yuǎn)游”時(shí)必不可少的旅伴。
說(shuō)實(shí)話,這些遙遠(yuǎn)而縹緲的東西對(duì)于梅貝爾而言實(shí)在是難以理解,事實(shí)上哪怕是族中長(zhǎng)者,對(duì)于這些事情也不甚了解,他們只是偶爾從族群之主的只言片語(yǔ)中聽(tīng)聞了一些遠(yuǎn)方的故事,然后用自己的理解來(lái)將其解釋,又把它們教導(dǎo)給年輕的孩子罷了。
梅貝爾收回了目光,將腦海中關(guān)于“遠(yuǎn)游”、“星?!?、“古老種族”的聯(lián)想暫且放在一旁,周圍的光線正漸漸柔和下來(lái),她已經(jīng)進(jìn)入巢穴內(nèi)部的密閉空間了。
平靜的片刻等待之后,交通浮板的速度漸漸降低下來(lái),走廊抵達(dá)盡頭,梅貝爾看向前方,看到自己已經(jīng)被送到“覲見(jiàn)密室”中,而這里正是她在這座巢穴里最熟悉的幾個(gè)房間之一。
族群之主就在覲見(jiàn)密室的最深處等待著她。
一座有著數(shù)人高的長(zhǎng)方體合金造物靜靜地佇立在房間盡頭,其銀灰色的外殼上有微光閃爍,外殼頂端還可看到一個(gè)閃爍著紅光的“眼瞳”,某種水晶質(zhì)地的“眼睛”在那里平靜地注視著正從交通浮板上跳下來(lái)的梅貝爾。
而在這個(gè)佇立著的長(zhǎng)方體機(jī)器兩旁,還可看到許多小型的設(shè)備正在平穩(wěn)運(yùn)行,一種低沉的嗡嗡聲在整個(gè)房間中回蕩著。