陳蓉蓉這段時間一直在單曲循環(huán)原版的《海底》,所以整首歌的歌詞,她都已經會背了。 “妄想溫暖你,被改成了它想溫暖你。” “靈魂沒入寂靜,被改成了它說你聽你聽。” “無人將你吵醒,變成了有人喚你回去。” 她吸了吸鼻子,明白這兩個版本,其實是兩種內核,甚至于都可以說是兩首歌了。 實際上,如果沒有原版,這個改編版也不會讓人如此動容。 這是有相輔相成的效果的。 下一刻,田鳴又向前走了一步。。 這一次,又到了他的說唱部分。 “【你喜歡海風咸咸的氣息, 踩著濕濕的砂礫, 你說人們的歸處應該回大海里。 你問我想念會去哪里,有沒有人愛你, 世界為何如此安靜。】” 依然給人一種自帶混響的感覺,真的就如觀眾所發(fā)的彈幕那樣:“聽,佛在說唱?!?br/> 只不過,相較于第一遍,這里的梵音效果稍有減弱,而是變?yōu)榱烁隅H鏘有力! 力量再增強,情緒再遞進。 是啊,你既然在問我,那我便大聲回答你!