第106章 這魚對孩子好!
此時在廚房鍋里溫著,楊母索性拿出來,再添個菜,也就是巴浪魚。
楊母煮海魚很簡單。
放入一點菜油熱鍋,撒一小把粗鹽在鍋底四周,把海魚放進(jìn)去,兩面都煎透,加入欖子,少許水,悶熟了就出鍋。
別姜都沒放,但是這么做出來的海魚就是不腥。
因為加入腌制的橄欖,魚肉還透著橄欖味,味道又甘又甜又香,回味綿長。
她們這邊還有一句俗語:“欖子送飯,鍋底刮爛。”
村里家家戶戶都種有橄欖樹,秋天成熟時,楊母都會摘下青橄欖,給橄欖沖脫核,與剁碎的山姜、鹽攪拌均勻腌制。
腌制好的橄欖易于儲存,隨吃隨拿,本地人叫欖子,平時燜肉、燜蝦、燜魚、燜蟹都會加入。
當(dāng)然,村里人偶爾也會換口味,煮海魚就放自己腌制的酸黃瓜、蘿卜纓等。
楊溪俊聞到廚房里飄出來的香味,口水都流到肚子了,迫不及待的拍桌:
“好香香~”
童瑤拿手帕幫他擦了擦口水,想讓小家伙轉(zhuǎn)移注意力:
“嗯,阿嫲煮魚呢,煮的是我們網(wǎng)到的魚哦,就這桶里剩下的這些,還記得叫什么嗎?!?br/>
楊溪俊注意力轉(zhuǎn)移了一點,轉(zhuǎn)頭看看桶里的魚,盯了好一會才大聲叫:
“粑…粑粑魚!”
童瑤忍不住樂,粑粑…諧音“爸爸”也可以說“粑粑(便便)”。
其他人也跟著笑,她們不懂“爸爸”這個音,但是小孩子經(jīng)常說哦粑粑嘛,這么一想,就覺得好玩。