第24章 我害怕
君子遠庖廚!
這句話出自戰國時期的《孟子·梁惠王上》,本意是孟子勸誡齊宣王實行仁政。
全段內容為:“君子之于禽獸也,見其生,不忍見其死;聞其聲,不忍食其肉。是以君子遠庖廚也。”
翻譯過來就是:“君子對于飛禽走獸,見到它們活著,便不忍心見到它們死去;聽到它們哀叫,便不忍心吃它們的肉。所以,君子總是遠離廚房。”
只是后面說著說著,就變成了君子不應該在廚房做飯。
“公子你缺錢么?如果你需要的話,我或許可以幫忙,多了拿不出來,幾千兩銀子肯定沒問題。”樓夢茜說道。
???
?。。?br/>
桌子對面。
葉天聽到這句話也陷入了短暫的沉默。
難道這就是長得帥的好處么?還是說自己文曲星下凡的事情傳出去了,怎么現在一個個都要趕著給自己送錢?
“多謝夢姑娘好意,我剛才就是隨便說說,雖然我現在身上的錢不多,但也足夠自己用了,不過姑娘的心意我收下了?!比~天婉拒道。
同時對夢茜的身份也好奇起來,開口就是幾千兩銀子不成問題,一般的官商之家可沒這個家底。
“那我們做個交易怎么樣?”樓夢茜想了想說道。
“什么交易?”葉天問道。
“這幾天我可能都是自己一個人,而且我平時也信不過其他人,如果可以的話,我希望能每天來公子這里待著可以嘛?只要公子答應,我愿意出一千兩銀子做報酬如何?”
“不用那么麻煩,你想過來隨時過來就好了,至于報酬就不用了,顯得我好像唯利是圖一般。”
“公子你誤會我了,我不是那個意思,我是想...”
“我知道你不是那個意思,所以你想過來直接來就好了,如果跟錢扯上關系,反而讓我覺得不自在。”
“原來是這樣,那我在此先謝過公子了,若是公子以后有什么需要我幫忙的地方,盡管開口,家父在洛陽城也小有人脈。”
“好?!?br/>
葉天滿意的點點頭,自己等的就是這一句話!
一千兩銀子的報酬的確很多,可自己已經有了本錢,想賺錢隨時都可以賺。
再者說了,這件事說是幫忙沒錯,但實際上就是夢茜害怕一個人待著,想來自己這兒坐一會兒,要是因為這個就收報酬,還是一千兩銀子!
這要是傳出去,他的名聲怕是也要壞了。
雖然他一直對名聲不太在意,但畢竟是“士農工商”的時代,他要是商人也就算了,可誰讓他是個文人呢,就算心里愛錢,表面功夫還是要做足的。
“公子,你不會就是昨天在明月樓的那位葉天葉公子吧?我昨天也去明月樓了,好像還見到你了,只是當時位置稍微有些遠,我現在才剛想起來?!?br/>
正當葉天吃完準備再來一碗的時候,夢茜突然激動的看了過來。
聞言。
葉天也開始回憶起自己在明月樓時的記憶,好像...找到了,當時夢茜坐在一個角落里,孤零零的一個人。
“我想起來了,你當時在最北邊的桌子上對吧?”葉天問道。
“嗯,公子好記性,我就是隨口一說,你就想起來了?!睒菈糗琰c點頭。
心里驚嘆葉天記憶力的同時,她也準備明天就跟其他人說一下,以后看到自己都要裝作不認識,免得到時候突然穿幫。
……