第69章 好萊塢的水很深(求追讀!)
周洛的話就像是沉默術士開大,把伯納德的話直接憋了回去。
半晌后他才繼續說話:
“周,你知道的,這不現實。”
“雖然你已經在戛納獲得過獎項,但那畢竟是個小成本的中國故事。”
“好萊塢是商業化的,你的年齡和你的出身都是劣勢。”
“致命ID的預估成本是800萬美元,我無法說服高層把這個項目交給你。”
周洛笑了一聲,好萊塢還是那個味,一個亞洲人很難不被歧視。
如果把他和諾蘭的國籍換一下,伯納德完全可以說服高層讓他執導。
“伯納德,我知道你的權限就這些。”
“但是50萬買斷我不會同意的。”
伯納德嘆了一口氣,也沒再提高報價,他也聽出來周洛不是在乎這一點版權費用,而是有更大的野心。
“周,就是好萊塢的規則,我理解你的想法,不過我也無法答應你的要求。”
周洛又說道:
“我們可以換一種方式合作,伯納德。”
“什么方式?你想要分成嗎?”
周洛頓時被伯納德的話逗樂了,笑著否認道:
“不不不,伯納德,你這個提議更滑稽了。”
按理來說,好萊塢的編劇可以選擇分成模式,原創劇本可以拿到5%,改編劇本則可以拿到2.5%。